作業:
正題名 Title Proper
[資料類型標示] [General Material Designation]
=並列題名 =Parallel Titles
:副題名 :Other Title Information
/著者敘述 /Statements of Responsibility
.--版本敘述 .-- Edition Statement
/關係版本著者敘述 /Statement of Responsibility Relating to the Edition
.--出版地、經銷地 .--Place of Publication, Distribution, Etc.
:出版者、經銷者等 :Name of Publication, Distribution, Etc.
出版者、經銷者職責敘述 Statement of Function of Publisher, Distribution, Etc.
, 出版年、經銷年 ,Date of Publication, Distribution, Etc.
(印製地、印製者、印製年) (Place of Printing ,Name of Printer, Date of Printing)
.--面 ( 葉 ) 數、冊數或其他單位 .--Number of Volumes and /or Printing
:插圖及其他稽核細節 :Illustrative Matter
;高廣 ;Dimensions
+附件 +Accompanying Material
.--集叢敘述 .--Series Statements
.--附註 .--Notes
.--標準號碼 .--International Standard Book Number(ISBN)
:獲得方式 :Terms of Availability
(裝訂及其他區別字樣) (Qualification)
中國編目規則第三版沒有而AACR2有的細目:
Statement Relating to A Named Revision of An Edition
Statements of Responsibility Relating to A Named Revision of An Edition
心得:
今天上課是要把中國編目規則跟AACR2做個比較,並把同項的中英文都排列出來,發現有些中國編目規則有但AACR2沒有,另外也把標點符號都標了出來,把作業做完後才發現,原來以前都不怎麼會注意到的編目,原來有這麼多規則,不過有些編目我還是不太了解。